Expressions de Madinina : Chivé-léta

chive-letaChivé-léta = Extensions de cheveux, rajouts

 

– « Chivé-léta ki la » : Ce sont de faux cheveux.
Littéralement, ça vaut dire « Cheveux de l’État (français) » et désigne un élément étranger à soi. Pour en savoir plus sur cette symbolique particulière, je vous invite à lire l’article de Gerry L’Etang, anthropologue martiniquais. Il y explique, entre autre, que l’Etat apparaît en Martinique comme une institution extérieure, d’où le parallèle avec « Chivé-léta » pour dire « ce qui vient d’ailleurs ».
En Martinique, certaines en portent de façon quasi permanentes pour raisons esthétiques (ou autres raisons plus complexes…) ou occasionnellement pour changer de tête ou protéger leurs vrais cheveux dessous. Certaines perruques ou extensions sont parfois indécelables (et ont coûté un bras, genre cheveux naturels d’indienne) et d’autres sont malheureusement très visibles (le synthétique est traître).

Bien que le lisse soit le plus répandu, il y a également les extensions bouclées, frisées et même crépues (oui bon là on peut les avoir comme ça naturellement en tant qu’antillaises :p )

Moi je ne porte de perruques que pour me déguiser et me créer un personnage. Au quotidien ça me chaufferait trop la tête :p et puis j’aime mes bouclettes :)

___Ƹ̵̡Ӝ̵̨̄Ʒ___

 

Voilà ! C’était mon premier article consacré aux EXPRESSIONS DE MADININA ( je vais ptet renommer tout ça Dico des Antilles, j’hésite). J’en ferais régulièrement pour que ceux qui ne connaissent de la Martinique que la mer et le soleil en apprennent un peu plus sur mon île :)

PS : hey j’ai fait mon premier gif animé sur le blog ! Je suis joie :p

PS 2 : Pour être alerté de la prochaine note, inscrivez-vous à la Newsletter !
[wysija_form id= »1″]

12 réponses

  1. Mika dit :

    Sympa le gif :) !! Et sympa aussi l’idée de faire des articles comme ça, je devrais faire la même chose pour les expressions de Tahiti…

  2. Wesley dit :

    J’aime bien dire aussi « T’as utilisé de l’Activilong, toi ? » ;D

  3. Nefertari dit :

    On le dit aussi en Guyane ^_^

  4. ds dit :

    Il y a aussi « Chivé moun mô »

  5. Britbrit Cherie dit :

    J’aime beaucoup apprendre le Martiniquais grâce a toi. J’aimerais encore plus l’apprendre directement sur l’île ;)

    • Vee dit :

      En fait c’est du créole :) et ils sont tous un peu différents. le créole martiniquais, guadeloupéen, guyanais, haitiens et bien d’autres.
      Et je vais en diffuser davantage sur le blog dorénavant, histoire de mettre un peu plus en lumière ma Martinique chérie ^^

  6. Luna dit :

    Man la ka ri kon kouyon!!

    Pourquoi? parce que Sabine c’est mon prénom et que j’ai enlevé mon tissage il y a 1 semaines! Bon là où il y a une différence j’ai les cheveux longs et j’ai fais un tissage court ^^

    • Vee dit :

      aahahah ne t’inquiète pas, ce n’est pas de toi que je parle XD Par contre, c’est pas commun ça, de faire un tissage court quand on a les cheveux longs. Le culte de la longueur, toussa toussa :)

      Moi c’est court POWER pour un bon moment !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Partagez
Tweetez
WhatsApp
Enregistrer
Email