Dico des Antilles : MAKREL
Il y a 10 ans, en 2013, j’avais entamé une série d’illustrations sur les termes que l’on peut entendre aux Antilles. Il est grand temps de déterrer le concept, non ? Premier de la série : la Makrel ! Qui, comme la macrelle (en français) se mêle un peu trop de la vie des autres.
Les hommes sont-ils épargnés par cette appellation ou ce terme « se conjugue » aussi au masculin ?? 😉
Ma fille grandit vite. Ses pantalons deviennent vite trop courts, mais elle n’est aucunement perturbée par cela à mon grand désespoir 😂 : « jambé dlo » . Pas sûre du tout de l’orthographe.
Certains disent « Mako » pour les hommes, mais ça se mélange un peu avec le dragueur. lol
Sinon, pour le pantalon c’est « janbé dlo » ;)
Coucou Vanessa ! D’une Vanessa à une autre Vanessa ^^, et pour confirmer les dires de Manuella, oui il y a effectivement l’équivalent masculin « Mako » mais que j’ai surtout entendu quand je vivais en Guadeloupe. J’étais d’ailleurs surprise que Makrel soit utilisé pour les 2 genres en Martinique.
Et pour les pantalons Jambé dlo, je connais la même chose avec ma fille XD et ça ferait un bon sujet pour mon dico des Antilles ! Merci pour la suggestion ^^
« An tchè coco » ! En gros amoureux ou encore « Bèf douvan bwè dlo klè » le premier est mieux servi – » A an lot soleyl ! » A demain !
J’aime beaucoup « A an lot soley », pour ma part ^^ Lumineux et plein d’enthousiasme pour la prochaine rencontre.